Winter's end | El fin del invierno | |
After two long years without posting here and like a cicada that sings after a long time underground, it is time to return to blogging. I hope that as the trees grow stronger after the winter storms break apart their unhealthy branches, the many things that happened in the last two years allow my ideas and writing to bloom like in Spring.
This time I plan to keep a bilingual blog, that allows Spanish speaking readers to access what is happening on the cyberlaw field in the Anglophone area and, in the same way, permits English speaking fellows to peak into the legal aspects of ICT on the lands that follow the words of Quixote.
|
Luego de dos largos años sin escribir nada acá y como una cigarra que canta luego de un largo período bajo la tierra, es tiempo de volver a bloguear. Espero que al igual que los arboles que crecen más fuertes luego de que las tormentas invernales rompen sus ramas mustias, las muchas cosas que han pasado en los últimos dos años permitan que mis ideas y mis escritos florezcan como en primavera.
Esta vez planeo mantener un blog bilingue, que permita a los hispanohablantes acceder a lo que esta pasando en el campo del ciberderecho en el área anglófona y, de la misma manera, permita a los amigos que hablan inglés husmear en los aspectos legales del las TICs en las tierras que siguen las palabras del Quijote.
|
Thursday, October 16, 2014
Winter's end/El fin del invierno
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment